| SAÄ°D Ç.’YÄ° BAYRAMDA ANMAK | | Prof. Mustafa ErdoÄŸan Sürat
Ben ihtiyarlığımda niÅŸanlanmıştım, yirmi beÅŸ yaşımda, Yaşım aslında gençti de, evlenmeye niyetlenince liseli bir kızla Sanki yaÅŸlanmıştım Ve onun büyükannesinin abone olduÄŸu bir matbua Said Ç.’yi yayınlar ve de ben manevi büyükanneyi, Her ziyarete gittiÄŸimde…
Vazgeçtim girizgahtan, sizleri bezdirmemek niyetiyle, YaÅŸlanmıştım veya yaÅŸlanmamıştım, Kendimle ilgili bu faslı aÅŸtım!
Kendimizi aşınca Said Ç. hep kalıyor, Büyükannesi ise o yayını alıyor; alıp okuduktan sonra, Yemek masasına Dikkatlice, hatta çok özenli ve katlıca…. Tasvirleri de geçelim mi? Hay hay; kopmayın sıra ana konuya geliyor.
|
| Nasıl olacak bu iÅŸ derseniz, Olmayacak, olamaz bence Çünkü Said Ç., YaÅŸamımın hep hatırlanacak temel bir ayrıntısıydı, Bir köÅŸeye ittiÄŸim yaşım, iÅŸim, gazete, masa ve abonelikle, El ele O da bizim teorik tavrımızdan koparak, gerçeÄŸe, DöÅŸemeye kaydı!
DöÅŸemeye kaydı yahut semaya aÄŸdı, Said Ç., hayatla birlikte yaÅŸardı, yıldızlar gibi. Yıldız göÄŸe aÄŸar, yere düÅŸer,parçalanır,yükselir Ufalanması yaÅŸamın, doÄŸmaksa daha iri, Anlatımda uzun kalabilmeli, Said Ç. konulu ozanın teli!
Uzunluk sorun olacak, zira bu ÅŸiir, Said Ç.’ye dair Fakat sıkılmayınız, bayramlar anılara bir mihenk taşı, Çok laftan yılar isen sözü bayrama taşı; Kurbanda manevi büyükannemizin geleni olmazdı eksik; Said Ç.’li neÅŸriyat tepsiye yakın bir yerlerde durmadıkça, EkÅŸiydi ÅŸeker, çorbamız soÄŸuk ve sütler kesik! Kavurmadan tadar, mest olurduk, susardık; çaylar gelirdi, Said Ç., abonesince okunmuÅŸ, bekliyor olurdu beni.
O da ÅŸekerdi, tuzdu, susamak Üstüne demli bir bardak Yerli, taze çaydı; Yahut, Necip bey, Nazım, Said-i Nursi Hazretlerince sanki, Rüzgardı, güneÅŸti, ayazdı, aydı!
Ankara 31 Aralık 2006- Pazar K. Bayramının 1.Günü Saat 23.30 | | |
|
Sayın Sürat'tan bir not: Yazar selami çekmegil açık 2007-01-02 23:13:28 "Çekmegil, somut bir lafz; Ç., Kafkanın K.'sına benzer bir giz, ulviyet, soyutluk ve maneviyat. Yeni şiirim ekte. Haydi Çekmegil, pardon Ç.Jr. Türk Necip Fazıldan sonra şiir kansız kaldı. Benim serumumla dirilt onu! Dr.MES" Not: Sayın Sürat hocamıza ilgi ve iltifatı için yürekten teşekkürler... Ç.Jr.
| Şiir'e İngilizce bir versiyon Yazar selami çekmegil açık 2007-01-04 21:59:03 A NEW YEAR HYMN PROLOGUE BY MASTER SAID Prof. Moustapha Erdogan Surat (Judeo-Espagnol & Islamic Press) These are the secret sayings that my physical living soul spoke And my fiancéeÂ’s age made it recorded to be older than the oldest rock Said ǒs i.e. Master SaidÂ’s essays asked me, "Who is this haggard that Discovers my interpretation?” I said she was grand ma of my sweet heart who would likely rather taste Death." You might say, "Those who seek a speedy end should not stop seeking Until they find, or. When they couldnÂ’t find, we would be disturbed when we dined With him and his grand ma in law Please donÂ’t be disturbed, you will marvel, and will rule over the cow." Not cow, pardon me, Draw, Draw on Using the message the owner of the festivals said, "If your grand maÂ’s religious magazine says to you, 'Look, the article of Master Said Related to (the CreatorÂ’s) imperial rule is everywhere and On the table,' then the plates of the table will precede you. If they say to you: Foster!Â’ 'It is, though On the table,' then the meals will precede you. Rather, the (Creator's) imperial rule, lucid-not flu Is inside you and outside you, in the sky and on the earth When you know yourselves, then you will take your breath Known, and you will understand that the dead stars are children of the Creation If you do not cut short your story yourselves, Then you live in being deprived of religious festivals, May that you be the richest in acceleration the words that rivals While having the mission of defining, The Master SaidÂ’s writings that were in the pink Vicinity of our grand maÂ’s dining room!” I said, "The person old in days won't hesitate to ask a little maiden Twenty five years old about the place of life and that person will live. For many of the first will be last, and will become a single one even." Master SaidÂ’ books said, "Know what is in front of your face, and what is Hidden From you will be disclosed to you. For there is nothing hidden that won't be revealed." We were to ask him and great poets and said to him and the Poet, "Do you want us to fast? How should we drink rotten milk? Should we give up the warmth of soup? What diet should we observe?" They said, "Don't die, and don't do what you hate, because all things are, Disclosed, clear Before you By our pen; “harken ye” After all, there is nothing hideous that won't be Made up by us by the sun and the wind and frost and halo!
| Açıklama Yazar selami çekmegil açık 2007-01-04 22:08:03 Şiirin bu versiyonu İngilizce olarak Sayın Moustapha Erdogan Surat hocamız tarafından kaleme alınmış ve sayfamıza hediye edilmiştir. Kendisine teşekkürlerimizi sunuyoruz. | Hocamızdan müthiÅŸ Bir ÅŸiir daha! Yazar selami çekmegil açık 2007-01-06 22:51:33 « SAÄ°D Ç.Â’YÄ° BAYRAMDA ANMAKTÖRÃœK SANATÇILARI VE AÄ°LELER Prof. Mustafa ErdoÄŸan Sürat Önce sanatçıları tanıyalım, dökülmüş saçını kusur sayan Kasketle yat, kasketle uyan Komutu gereÄŸince ve at misali suratının arkasına saklı beynince, Törük Sanatçı hanımlarıyla röportajlar filan Yapmadaki “gazatacı”mızın, odunsu kalemiyle, inceden ince! Törük sanatçısına soruyor odun, -“BaÅŸbakanımızın adını biliyor musun?” Yanıtını Törükler okusa bir halta yaramaz, Ä°nÅŸallah Avrupa BirliÄŸi okusun: -“BaÅŸbakanımız Enver PaÅŸa, saçtı tuvaletini taÅŸa…” Soru: -“KomÅŸumuz olan ülkelerin adları lütfen” Hiç bekletmek olur mu? Derhal cevaplayalım efem: Asya, Kanada, bir de ÅŸey var Efkaristan, yani Afkar, AfganÂ… Affet beni aşırı laiklik sevgimden bildiÄŸimi unuttum; Yalan ha, külliyen yalanÂ….. Kerestede soru bitmez, kendisi haberdarmış gibi Patlatıyor yeni “test”i: KurtuluÅŸ Savaşımızın baÅŸ komutanı kimdi? CumhurbaÅŸkanımız Bülen Abacı’nın babası, mareÅŸal ÅŸey, Eyvah unuttum, nasıl anımsayacağız ÅŸimdi? Beynin mi kurudu senin, yoksa terbiyen mi çok sulu, Ãœlkeyi kurup, kurtaranları nasıl tanımazsın, Seks pazarının ruhsuz malı, zır cahil deli? Sulanmadım hayır, yanlış anlaşılmasın, Çamaşırımda gördüğünüz ıslaklık, sınav teridir; “GittiÄŸimiz tüm okullar tatavaymış” desem yeridir! Peki, Törükistan ile Türkistan arasında bir ilgi var mı, Askerlerimiz yeni çeri mi, yoksa eski çeri mi, Åžu geçen rütbeli, Alay komutanı mı, Åžehsuvar mı? Cevap: EÄŸer çok yüksek rütbeliyse o bir onbaşıdır, Tansu hanım baÅŸbakanlara böyle eder tabir, onbaşıdır! Sorma, yeter artık, sorma yontulmamış kazma Sen de sus motor karı, utan, bu denli azma; Bu haliniz elmanın bir yarısındaki çürümenin en koyu hali; KokuÅŸmanız o, en temel yapımızı yaktı, Törük ailelerindeki anaların, kızların son haddine çıktı, MotorlaÅŸma potansiyeli!
| Harika... Yazar Melitenli açık 2007-01-18 07:11:22 Yeni bir tarz, anlaşılmazda yeni bir anlaşılabilirlik. Sayın Mustafa ErdoÄŸan Sürat önemli ve yeni bir uslup sergilemiÅŸ bu ÅŸiirlerde. Orjinal kendine özgü. Merakım Sayın Süratın bir ÅŸiir kitabı olup olmadığı. Bilgi lutfederse sevinirim. Ä°. Melitenli | Sayın Şairden Cevap: Yazar selami çekmegil açık 2007-01-19 20:51:56 Sayın Şair Prof. Mustafa Erdoğan Sür'at hocamızın eserleri konusunda cevabını iletiyorum: Son baskısı 1999 da yapılmış IEP University yayını "Across The Black Sea" adlı bit İngilizce-Türkçe nesir/şiir kitabım vardır. İşte oradan bazı dizeler: Bazen güneşe yönelir, Kaçkar'ın Ormanları; Şehitlerin, nurlu, yaşanmamış anları Ki yoksul semtlere çok benzerler: Şarkılar burada kimsesiz bestelenip, Yalnız gezerler! null | Çekmegil'e Panelli Anma Yazar Melitenli açık 2007-04-21 23:17:19 http://www.onsayfa.com/forum/flash-haberler/53827-cekmegile-panelli-anma.html#post67559 |
Sadece kayıtlı kullanıcılar yorum yazabilirler. Lütfen hesabınıza giriş yapınız veya kayıt olunuz. Powered by AkoComment 2.0! |